I am (обсуждение | вклад) |
I am (обсуждение | вклад) |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Файл:English park view.jpg|thumb|400px|center|Вид на город Баку из Английского парка]] | [[Файл:English park view.jpg|thumb|400px|center|Вид на город Баку из Английского парка]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Файл:View of bay 1945-1947.png|thumb|400px|center|Подъем в Английский парк, место будущего фуникулера, и вид на город и бухту]] | ||
Почему его называли так? Создан он на месте старого Чемберекендского кладбища составляет единное целое с Нагорным парком, но согласно правилам садово-паркового искусства, которое считает английский сад наивысшой ценностью этого искусства, которое неотличимо от природы, и получил свое название. | Почему его называли так? Создан он на месте старого Чемберекендского кладбища составляет единное целое с Нагорным парком, но согласно правилам садово-паркового искусства, которое считает английский сад наивысшой ценностью этого искусства, которое неотличимо от природы, и получил свое название. |
Почему его называли так? Создан он на месте старого Чемберекендского кладбища составляет единное целое с Нагорным парком, но согласно правилам садово-паркового искусства, которое считает английский сад наивысшой ценностью этого искусства, которое неотличимо от природы, и получил свое название.
Скорее всего, здесь речь идет именно о Нагорном парке. А та часть парка, о которой мы говорим, располагалась на месте мусульманского кладбища.