(Новая страница: «== Брилли, де (Brilly) Андрей, генерал-майор, губернатор Баку (1731-35)<ref>Наличие в Российской арм…»)
 
(/* Брилли, де (Brilly) Андрей, генерал-майор, губернатор Баку (1731-35)Наличие в Российской армии трех человек со схожими (и даже одинаковыми) им…)
Строка 1: Строка 1:
 
== Брилли, де (Brilly) Андрей, генерал-майор, губернатор Баку (1731-35)<ref>Наличие в Российской армии трех человек со схожими (и даже одинаковыми) именами и фамилиями: Андрей де-Брильи, Андрей де-Бриньи и Петр де-Бриньи, к тому же служивших в одинаковых чинах, в одно и то же время, и зачастую в одних и тех же местностях привело к невероятной ошибке: при написании статей "БРИЛЛИ, или де-Брильи " и "БРИНИ, или де-Бриньи" в первом российском энциклопедическом словаре – "Энциклопедическом лексиконе" Плюшара 1836 г. – были странным образом перепутаны сведения, относящиеся к разным людям, причем с разными фамилиями. И в дальнейшем эти сведения просто перепечатывались в других словарях и энциклопедиях, практически без изменений. Возможно, здесь сыграл свою роль авторитет автора этих статей – А. В. Висковатова, или же просто наличие большого числа ошибок в документах-первоисточниках – поскольку неверное написание этих фамилий, относящихся к разным людям, встречалось даже в высочайших указах. В результате во всех, даже очень солидных изданиях: "Военном энциклопедическом лексиконе" Л. И. Зедделера, "Русском биографическом словаре" А. А. Половцова, "Энциклопедическом словаре" Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона эта ошибка повторяется. В настоящей статье все обнаруженные неточности устранены. - ''KSP''</ref> ==
 
== Брилли, де (Brilly) Андрей, генерал-майор, губернатор Баку (1731-35)<ref>Наличие в Российской армии трех человек со схожими (и даже одинаковыми) именами и фамилиями: Андрей де-Брильи, Андрей де-Бриньи и Петр де-Бриньи, к тому же служивших в одинаковых чинах, в одно и то же время, и зачастую в одних и тех же местностях привело к невероятной ошибке: при написании статей "БРИЛЛИ, или де-Брильи " и "БРИНИ, или де-Бриньи" в первом российском энциклопедическом словаре – "Энциклопедическом лексиконе" Плюшара 1836 г. – были странным образом перепутаны сведения, относящиеся к разным людям, причем с разными фамилиями. И в дальнейшем эти сведения просто перепечатывались в других словарях и энциклопедиях, практически без изменений. Возможно, здесь сыграл свою роль авторитет автора этих статей – А. В. Висковатова, или же просто наличие большого числа ошибок в документах-первоисточниках – поскольку неверное написание этих фамилий, относящихся к разным людям, встречалось даже в высочайших указах. В результате во всех, даже очень солидных изданиях: "Военном энциклопедическом лексиконе" Л. И. Зедделера, "Русском биографическом словаре" А. А. Половцова, "Энциклопедическом словаре" Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона эта ошибка повторяется. В настоящей статье все обнаруженные неточности устранены. - ''KSP''</ref> ==
  
Андрей де Брилли, или Де-Брилли (Andrea de Brilly)<ref>В документах встречается различное написание: (Де-Брилли, Дебрилли, де Брилли, де Брильи, Брилли, Брильи, Бриль, Брыль) Андре (Андрей, Андреян). Далее в тексте написание имени, фамилии и пр. приводится в транскрипции первоисточника.</ref>, российский генерал, родился в одном из округов бывшего  Миланского герцогства, когда то разделенного Франсуа I и отошедшего затем Швейцарии – Тичино (Ticino – итал.) (ныне кантон Тичино на юге Швейцарии), в городке Курилья (Curiglia) (ныне относится к провинции Варезе в Ломбардии, Италия), предположительно в 1682 году.<br>
+
Андрей де Брилли, или Де-Брилли (Andrea de Brilly)<ref>В документах встречается различное написание: (Де-Брилли, Дебрилли, де Брилли, де Брильи, Брилли, Брильи, Бриль, Брыль) Андре (Андрей, Андреян). Далее в тексте написание имени, фамилии и пр. приводится в транскрипции первоисточника.</ref>, российский генерал, родился в одном из округов бывшего  Миланского герцогства, когда-то разделенного Франсуа I и отошедших затем Швейцарии – Тичино (Ticino – итал.) (ныне кантон Тичино на юге Швейцарии), в городке Курилья (Curiglia) (ныне относится к провинции Варезе в Ломбардии, Италия), предположительно в 1682 году.<br>
  
 
В Российскую службу вступил в начале Северной войны России со Швецией.<br>
 
В Российскую службу вступил в начале Северной войны России со Швецией.<br>
Строка 18: Строка 18:
 
11 ноября 1731 г. именным указом императрицы Анны Иоановны было повелено "о бытии генералу Левашову и генерал-майорам: Дебрилли, Фаминцыну, Бутурлину и Еропкину, сверх табельного числа, в Низовом корпусе, с назначением в тот же корпус и генерал-лейтенанта графа Дукласа".<br>
 
11 ноября 1731 г. именным указом императрицы Анны Иоановны было повелено "о бытии генералу Левашову и генерал-майорам: Дебрилли, Фаминцыну, Бутурлину и Еропкину, сверх табельного числа, в Низовом корпусе, с назначением в тот же корпус и генерал-лейтенанта графа Дукласа".<br>
  
Генерал-майор де Брилли (de Brilly) был губернатором в Баку, с 4 пехотными полками (Низового корпуса).<br>
+
Генерал-майор де Брилли (de Brilly) был губернатором в Баку, с 4 пехотными полками (Низового корпуса).<ref>Губернатором генерал-майор де Брилли называется в книге  Иоганна Лерхе по аналогии с существовавшей в то время подобной должностью во внутренних губерниях Российской империи. Официально в Баку такой должности в то время не было, и де Брилли исполнял функции командира гарнизона, правителя Бакинской и ряда др. персидских провинций и заместителя командующего Низовым корпусом генерал-аншефа В. Я. Левашова.</ref>
<ref>Губернатором генерал-майор де Брилли называется в книге  Иоганна Лерхе по аналогии с существовавшей в то время подобной должностью во внутренних губерниях Российской империи. Официально в Баку такой должности в то время не было, и де Брилли исполнял функции командира гарнизона, правителя Бакинской и ряда др. персидских провинций и заместителя командующего Низовым корпусом генерал-аншефа В. Я. Левашова.</ref>
 
 
<br><br>  
 
<br><br>  
 
В письме генерал-аншефа Левашова В. Я. к Сурхай-хану от 20 марта 1732 г., с требованием отказаться от территориальных притязаний, говорится:
 
В письме генерал-аншефа Левашова В. Я. к Сурхай-хану от 20 марта 1732 г., с требованием отказаться от территориальных притязаний, говорится:

Версия 05:18, 11 мая 2014

Брилли, де (Brilly) Андрей, генерал-майор, губернатор Баку (1731-35)[1][править]

Андрей де Брилли, или Де-Брилли (Andrea de Brilly)[2], российский генерал, родился в одном из округов бывшего Миланского герцогства, когда-то разделенного Франсуа I и отошедших затем Швейцарии – Тичино (Ticino – итал.) (ныне кантон Тичино на юге Швейцарии), в городке Курилья (Curiglia) (ныне относится к провинции Варезе в Ломбардии, Италия), предположительно в 1682 году.

В Российскую службу вступил в начале Северной войны России со Швецией.
В конце 1709 г. - 1710 году подполковник Брилли участвовал в осаде и взятии Риги.

В 1711 году, вскоре после Прутского похода (где едва не был пленен Петр I), в котором он тоже участвовал, де Брилли был произведен в полковники гренадерского Лесиева (Ласси) полка (впоследствии Белозерского пехотного), и по сведениям на 11 января 1722 г. продолжал командовать этим полком.

30 марта 1726 г. императрица Екатерина I "изволила подписать патент…: на чин бригадира Андрею Де-Брилли".
В декабре 1726 г. бригадир Андрей Де-Брилли значился комендантом Риги.

1 января 1727 г. произведен в генерал-майоры.


18 декабря 1730 г. последовал именной указ о поручении генерал-майору Брилли произвести осмотр предполагаемых поселений за Волгой, по реке Оке до реки Белой, а также местности по царицынской линии, по Волге и по впадающим рекам в Дон, Иловлю, Хопер и Медведицу.

11 ноября 1731 г. именным указом императрицы Анны Иоановны было повелено "о бытии генералу Левашову и генерал-майорам: Дебрилли, Фаминцыну, Бутурлину и Еропкину, сверх табельного числа, в Низовом корпусе, с назначением в тот же корпус и генерал-лейтенанта графа Дукласа".

Генерал-майор де Брилли (de Brilly) был губернатором в Баку, с 4 пехотными полками (Низового корпуса).[3]

В письме генерал-аншефа Левашова В. Я. к Сурхай-хану от 20 марта 1732 г., с требованием отказаться от территориальных притязаний, говорится: "Уведомился я от обретающегося под командою моею превосходительного г-на ген.-м. и Бакинской, и протчих Е. И. В. персидских провинций управителя г-на де-Брилли, что ваша честность писали к нему, будто Е. И. В. всероссийской, всемилостивейшей государыни нашей, подданной наиб почтенного хана кубинского владеет за учиненным между обоими империями Всероссийскою и Оттоманскою чрез комиссаров разграничением некоторыми деревнями, в порцию блистательной Порты надлежащих. И при том объявляет нам, что он, г-н генерал, о том велел рассматривать. И по сказке тамошних жителей и по допросу того наиба явилось, что те деревни надлежат по разграничению в порцию Всероссийской империи, а не Блистательной Порты, и были оные по том разграничении во владении кубинского почтенного хана без всякого спору, но что недавно ваш человек Будак-мелик в владение оных деревень вступился неправедно. И без всякого определения во владение ваше некоторые из оных деревень вам, почтенному, присвояети и о протчих претензиях имеете".

Длительная безотлучная служба де Брилли в Закавказье побудила его жену подать прошение, которое рассматривалось в кабинете Ее Императорского Величества, в заседании министров 3 сентября 1733 г. – в докладе было: "…челобитная ген.-майорши Дебриллиевой об отпуске мужа ея из Персии – по которой приказано обождать до другого времени".

В октябре 1734 г. генерал-майор де Брильи в донесении командующему Низовым корпусом генералу Левашову выражал опасение по поводу персидского вторжения - «о переходе на сю сторону Куры-реки Тахмас-хана» и указывал, "что «без всякие притчины изо всех мест подданства ее императорского величества старшины к Тахмас-хану с пешкеши являютца, а после якобы и раскаяваютца, но оное их раскаяние… видно есть не без подозрения». Даже в городе, докладывал генерал, «из здешнего бакинского народа ныне в верности никого не нахожу».
Рассерженный таким «ветробешенством», де Брильи собирался выпороть 33 старшин кнутом, но в конце концов перестал горячиться и ограничился «репримандом»."
Де Брилли был последним Российским губернатором Баку, вплоть до передачи города, согласно трактату между Россией и Персией, заключенного при Гяндже в 1735 г., вновь под власть Персии. Указ от 29 октября 1734 г. об оставлении всех петровских завоеваний генерал Левашов получил перед самым новым 1735 г. и вынужден был начинать эвакуацию корпуса в самое неподходящее время. "2 января командующий приказал генерал-майору де Брильи вывозить артиллерию и амуницию в Дербент; реально же отправка людей и грузов началась в конце января. Судов не хватало: в Баку имелось лишь четыре гекбота, а из Астрахани корабли прибыть зимой не могли. Теплая зима заставила переправлять морем и пехотные полки, поскольку «тягости» невозможно было везти «степью» на санях".
23 марта в Баку для принятия города прибыл Муса-хан, а эвакуация еще не была завершена.
20 апреля 1735 г. де Брилли сдал Баку Мусе-хану.

В 1736 - 39 годах служил под начальством фельдмаршалов Миниха и Ласси против турок и крымских татар.

22 января 1737 г. Андрей Дебриллий произведен в чин генерал-лейтенанта.

В 1738 г. генерал-лейтенант де-Брилли в составе армии фельдмаршала Ласси командовал дивизией, в которую входили Куринский (бывш. Низового корпуса) и Кабардинский (бывший Ранокуцкий полк Низового корпуса) полки – участвовал в операции по взятии Перекопа и после – завоевании Крыма (неудачном).

3 марта 1740 г., по именному указу императрицы Анны Иоанновны, о распределении в разные места генералов и прочих чинов, были уволены: генерал-лейтенант Дебрилли в отставку, с пожалованием ему деревень в арендное содержание; отправлены были также в отставку генерал-аншеф Левашов и ряд других генералов.
После смерти Анны Иоанновны Де-Брилли вновь был призван в службу.

Генерал-лейтенант Де-Брилли участвовал в Русско-шведской войне (1741—1743).
10 февраля 1743 г. генерал-лейтенант Де Брилли был пожалован в кавалеры ордена Св. Александра Невского.

25 июля 1744 г. в Москве, в связи с победой и заключением мира со Швецией июля 15 дня, в Головинском доме проходило торжественное празднование. По этому случаю генерал-лейтенант Андрей Де-Брилли был награжден золотой шпагой с бриллиантами.

Однако 16 марта 1745 г. было "докладывано о обещанном при мирном торжестве пожаловании шпаг золотых генералам-порутчикам де Брилли и Штофелю да генералу-маиору Лопухину, которых они еще не получили". На что "Ее Императорское Величество соизволила объявить, что для отсылки к ним такия шпаги в кабинете находятся и о том давно уже приказано статскому советнику Демидову".

Указом Сената от 5 мая 1752 г., "во исполнение указа за подписанием Ея Величеством апреля 25, о пожаловании в следующий чин, с увольнением в отставку: генерал-лейтенанта де-Брилли", - был уволен со службы.

Генерал де Брилли умер в 1754 году.


Из книги "И.Лерхе. Путешествие Иоанна Лерхе, продолжавшееся от 1733 по 1735 год из Москвы до Астрахани, а оттуда по странам, лежащим на западном берегу Каспийского моря". Перевод © Jonka.[4]

Когда я впервые приехал в Баку, генерал де Брилли из-за его ипохондрических приступов попросил у меня совета. Я узнал, что он в течение всего его времяпребывания здесь ни разу не выезжал из города. После долгих уговоров он решил совершить путешествие по Апшеронскому полуострову. Он велел спросить у Селим-хана[5] насчет необходимых для этого лошадей, а также Дарга-султана[6] из Маштагов о подготовке всего необходимого к нашего приезду.
Генерал взял с собой подполковника Шерца, майора Кронеманна, капитанов Карстена, Григорьева и своего адьютанта.
Сын Селим-хана Гаджи сопровождал нас с лошадьми.

Мы все были верхом, и 24 июня выехали из Баку, сначала к вечному огню (расстояние в 15 верст), столь редкому явлению, что оно не имеет равного себе нигде в мире. Я там бывал еще два раза и собираюсь скоро об этом подробно написать. Но сейчас мы продолжали путешествие, которое составило более 150 верст и было завершено 28 июня.

От вечного огня мы проскакали через деревню Кали (Кала), где растет много соленной травы кали (Salfola), далее через большую деревню Синзен[7] к узкому окончанию полуострова, где была организована охота на диких коз[8].
Из всех деревень там было собрано около сотни крестьян с оружием, стрелами, палками и собаками. Все должны были встать в одну линию от одного берега моря до другого, т.е. острие полуострова было таким образом закрыто и дикие козы загонялись нами в угол, туда, где они любили лакомиться солеными травами. Здесь они натолкнулись на сотню крестьян под руководством Дарга-султана. Одни козы были нами убиты, другие пытались спастись бегством, перепрыгивая через людей, а третьи вплавь через море ушли к острову Святой, шириной 1/4 версты и длиной в 7 верст.
Убитые козы были частично (20 штук) отправлены в Баку, а остальные разделены между народом. Мы получили также 2 волков, 1 лису, 1 дикобраза и много зайцев. Зайцев здесь великое множество, т.к. персияне их не едят и, соответственно, не ловят.

После охоты мы проехали через заброшенный городок Апшерон в самом конце полуострова и возвратились вдоль другого берега обратно в Зинфили, где и остались на ночь. Нас угощали всевозможными блюдами, особенно пловом (рис с шафраном, тмином, курицей и телятиной), молоком, дынями, шелковицей (= тутом), абрикосами и т.д., в комнатах на полу были разложены красивые ковры.

На следующий день мы приехали в Шавелян (Шувеляны). Это большая деревня, где 50 лет назад жило 100 армян, но набеги лезгинских татар их изгнали оттуда. Деревня имеет длину в несколько верст, здесь много садов с гранатовыми, тутовыми, ореховыми и сосновыми деревьями, виноградом, шафраном и хлопком.
В каждом саду есть колодец, из которого кожаным бурдюком воду вытягивает лошадь. Но основная часть лежит заброшенной.
После этого мы поскакали в Безовны (Бузовны), где и переночевали. Место находится в горах между многими большими камнями, так что врагу не легко захватить его.
В большинстве деревень, лежащих вдоль моря, можно увидеть круглые и четырехугольные башни, окруженные стенами и имеющие колодцы, куда сгоняют стада домашних животных при приближении врагов.

27-го мы приехали в Маштаги, самое лучшее место из всех имеющихся вокруг Баку. Здесь живет Дарга-султан, высокий красивый мужчина и храбрый воин.
В следующем году он должен был присоединиться к Тахмасп-хану, которому он был нужен как отличный солдат. Он погиб в бою против турок у Эривани.

У него был большой дом, украшенный как внутри, так и снаружи, фигурами из гипса. В его прекрасном саду находилось два каменных водоема. Дарга-султан богато принял нас, с 50 различными вкусно приготовленными блюдами.


  1. Наличие в Российской армии трех человек со схожими (и даже одинаковыми) именами и фамилиями: Андрей де-Брильи, Андрей де-Бриньи и Петр де-Бриньи, к тому же служивших в одинаковых чинах, в одно и то же время, и зачастую в одних и тех же местностях привело к невероятной ошибке: при написании статей "БРИЛЛИ, или де-Брильи " и "БРИНИ, или де-Бриньи" в первом российском энциклопедическом словаре – "Энциклопедическом лексиконе" Плюшара 1836 г. – были странным образом перепутаны сведения, относящиеся к разным людям, причем с разными фамилиями. И в дальнейшем эти сведения просто перепечатывались в других словарях и энциклопедиях, практически без изменений. Возможно, здесь сыграл свою роль авторитет автора этих статей – А. В. Висковатова, или же просто наличие большого числа ошибок в документах-первоисточниках – поскольку неверное написание этих фамилий, относящихся к разным людям, встречалось даже в высочайших указах. В результате во всех, даже очень солидных изданиях: "Военном энциклопедическом лексиконе" Л. И. Зедделера, "Русском биографическом словаре" А. А. Половцова, "Энциклопедическом словаре" Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона эта ошибка повторяется. В настоящей статье все обнаруженные неточности устранены. - KSP
  2. В документах встречается различное написание: (Де-Брилли, Дебрилли, де Брилли, де Брильи, Брилли, Брильи, Бриль, Брыль) Андре (Андрей, Андреян). Далее в тексте написание имени, фамилии и пр. приводится в транскрипции первоисточника.
  3. Губернатором генерал-майор де Брилли называется в книге Иоганна Лерхе по аналогии с существовавшей в то время подобной должностью во внутренних губерниях Российской империи. Официально в Баку такой должности в то время не было, и де Брилли исполнял функции командира гарнизона, правителя Бакинской и ряда др. персидских провинций и заместителя командующего Низовым корпусом генерал-аншефа В. Я. Левашова.
  4. Врач Лерхе, бывший в российской службе, посетил Баку в 1734 г.
  5. Родоначальник рода Селимхановых. Занимал в то время должность султана города Баку.
  6. Родоначальник Бакинских ханов.
  7. Вероятно, Говсаны.
  8. Диких коз - джейранов.


Литература

1. Сборник Императорского Русского исторического Общества. Том 11– С.Пб. 1873
2. Бантыш-Каменский Д. Историческое собрание списков кавалерам четырех российских императорских орденов. – Москва. 1814
3. Описание дел архива Морского Министерства за время с половины XVII до начала XIX столетия. Том 4. – С.-Пб. 1884
4. Походный журнал 1726 г. – С.-Пб. 1855
5. Русский вестник. Том 128. -1877. – А. Зиссерман. Военно-исторические очерки.
6. Сборник Императорского Русского Исторического Общества. Том 56. – Протоколы, журналы и указы Верховного тайного совета. 1726-1730 гг. – С.-Пб. – 1887
7. АВПРИ, ф. 2, оп. 2/6, д. 814, л. 43-47 об.- Доклад графа Алексея Бестужева-Рюмина.
8. Сборник Императорского русского исторического общества. Том 105. – С.-Пб. 1899
9. Царствование Елисаветы Петровны. Сочинение А. Вейдемейера. – С.Пб. -1834
10. Johann Jacob Lerche, Russisch-kaiserlichen Collegienraths, und Doctors der Arzeneywissenschaft, Lebens- und Reise-Geschichte, von ihm selbst beschrieben, und mit Anmerkungen und Zusaetzen herausgegeben von D. Anton Friedrich Buesching. – Halle, - 1791 (Иоганн Якоб Лерхе, русско-императорский коллежский советник и доктор фармации, История жизни и путешествий, рассказанная им самим, с замечаниями и дополнениями, изданная Д. Антоном Фридрихом Бюшингом. - Галле, 1791.)
11. Курукин И.В. Персидский поход Петра Великого. Низовой корпус на берегах Каспия (1722-1735). – Изд. "Квадрига" – М. 2010
12. АВПР. Ф. 77. Оп. 6. 1732 г. Д. 5. Л. 123-127. Запись в журнал. - 20 марта 1732 г. — Письмо ген.-анш. В. Я. Левашова Сурхай-хану с требованием отказаться от территориальных притязаний.
13. Опись Высочайшим указам и повелениям, хранящимся в С.-Петербургском сенатском архиве, за XVIII век. – Том 2. 1725-1740 – С.-Пб. 1875
14. Энциклопедический лексикон. Том 7. – С.-Пб. 1836
15. Сборник Императорского русского исторического общества. Том 60. – С.-Пб. 1887
16. Сборник Императорского русского исторического общества. Том 106. – Юрьев. 1899
17. Сборник Императорского русского исторического общества. Том 108. – Юрьев. 1900


--Ksp 06:53, 11 мая 2014 (CEST)

comments powered by Disqus