The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Ноберт Евдаев. Довоенное время[править]

(из сборника "Бакинские ритмы")

Апшерона принцессы и принцы,
Не забыть мне цветенье акации,
Каждый знает, что всюду бакинцы
Называются с гордостью – нация.
Парашютная вышка над нами,
Как проросший гигант с подземелья,
Мейхана наполняла стихами
Наше сердце - божественным зельем.
Респектабельный парк Ротэ Фанэ
Был окутан маёвочным флёром,
А немой в черно-белом экране
Танцевал под бренчанье тапёра.
Фикус, слоники грубой поделки -
Признак сытости, благополучия.
Репродукторов черных тарелки
Доносили нам звуки хрипучие.
По доске рассыпаются зары,
“Шешу беш” - и азарт нарастает.
Фрукты свежие, только с базара
Мэхмэри, армуды заполняет.
Море в штиле, как в лучшем сценарии,
И моряна не дует без дела.
Олеандры цветут на бульваре,
Осы льнут к лепесткам запотелым.
То был голос прибрежного шума,
Альбатрос там вещал незабвенно.
Тот, кто голову ел от кутума,
Возвратится в Баку непременно.

Март 2003г.

comments powered by Disqus